本多静六先生(2)

年の功 と いえ ば、 人生 にとって 体験 ほど 尊い もの は ない。 体験 は すべて の 知識、 学問、 考察 に まさる 人生 の 収穫 で ある。 生き た 知識、 生き た 学問、 それ が すなわち 体験 なので ある。 老人 が 老人 として もし 他 に 誇る べき もの を もつ と すれ ば、 それ は 長年 の 間、 いわゆる ムダ メシ を 食っ て き ては い ない 体験 の 豊富 さで ある。 老人 の 最も 有意義 な 生き方 は、 その 体験 を 自分自身 には もちろん、 それ に 乏しい 後進 者 の ため にも できる だけ よく 生かし て 使う こと で あろ う。

 

本多静六. 合本 本多静六 (p.407). 近代経済人文庫. Kindle 版.

 

There is nothing more precious in life than experience. Experience is the harvest of life, surpassing all knowledge, study, and reflection. Living knowledge and living learning, in other words, are experiences. If the Elderly Man has anything to be proud of, it is the abundance of experiences that he has not had over the years, the so-called wasted food. The most meaningful way of life for an old man is to use his experiences as well as he can, not only for himself, but also for those who come after him who lack them.

 

<a target="_blank" href="https://www.amazon.co.jp/%25E3%2583%259E%25E3%2583%25B3%25E3%2582%25AC-%25E6%259C%25AC%25E5%25A4%259A%25E9%259D%2599%25E5%2585%25AD%25E3%2580%258C%25E7%25A7%2581%25E3%2581%25AE%25E8%25B2%25A1%25E7%2594%25A3%25E5%2591%258A%25E7%2599%25BD%25E3%2580%258D-%25E4%25BC%259D%25E8%25AA%25AC%25E3%2581%25AE%25E5%2584%2584%25E4%25B8%2587%25E9%2595%25B7%25E8%2580%2585%25E3%2581%25AB%25E5%25AD%25A6%25E3%2581%25B6%25E8%25B2%25AF%25E9%2587%2591%25E3%2581%25A8%25E8%25B3%2587%25E7%2594%25A3%25E3%2581%25AE%25E5%25A2%2597%25E3%2582%2584%25E3%2581%2597%25E6%2596%25B9-%25E6%259C%25AC%25E5%25A4%259A-%25E9%259D%2599%25E5%2585%25AD/dp/4408641006/ref=sr_1_6?__mk_ja_JP=%25E3%2582%25AB%25E3%2582%25BF%25E3%2582%25AB%25E3%2583%258A&crid=7VWQQUWK720A&keywords=%25E6%259C%25AC%25E5%25A4%259A%25E9%259D%2599%25E5%2585%25AD&qid=1699189396&sprefix=%25E6%259C%25AC%25E5%25A4%259A%25E9%259D%2599%25E5%2585%25AD%252Caps%252C174&sr=8-6&_encoding=UTF8&tag=gbftc-22&linkCode=ur2&linkId=f1c3f5eb82ce20ed43d61dc4746a6daf&camp=247&creative=1211">本多静六</a>

本多静六先生(1)

本多静六先生

日比谷公園など多くの公園を設計した公園の父 本多静六先生が言います。

  総じて 世の中 の こと は、 一 から 十 まで 何事 も うまく いく もの では ない。 ちょっとした 出来心 の 気張り 方 で 大 成功 を 収める こと も ある し、 また 小心翼々 として 長年 苦心 を つづけ て き た もの が ついに 失敗 に 終わる こと も ある。 金 を 儲ける のも、 大損 を 招く のも また 同じ こと で、 要するに、 やれる だけの こと を やってき た の なら、 その 結果 について そう そう いつ までも 悔やむ こと は ない。 問題 は それ を「 よい 経験」 として 次 の 仕事 に 生かし て いく こと のことです。

人生 における 七転び八起き も、 つまり は 天 の 与え て くれ た 一種 の 気分 転換 の 機会 で ある。 これ を 素直 に、 上手 に 受け入れる か 入れ ない かで、 成功 不成功 の 分かれ目 と なっ て くる。 若い、 将来 の ある 人々 で、 七 転び どころか、 一 転び し た だけで、 もう 起き上がる 勇気 を 失う 者 の 多い のは はなはだ 遺憾 で ある。

1   だんだん 年 を とる という 考え を 頭 の 中 から 駆逐 せよ。 2   食糧 を 厳に 節せよ。 3   常に 前途 を たのしめ。 4   困難 に 挫折 する こと なく、 かえって 良き 教訓 として 奮起 せよ。5   憤怒 する な。 6   明日 の こと を 思いわずらう な。 7   過去 を し て 過去 を 葬ら しめ よ。 8   働い て 遊び、 遊ん で 働け。 9   娯楽 を 持て。 10   金銭 目的 の 競争 場裡 に 立つ な。 11   常に 善事 を 行え。 12   思慮 は 密 なる を よし と し、 食物 は 淡き を よし と す。 13   清潔 なる 食事 と 清潔 なる 思想。 14   新鮮 なる 理想 と 空気 を 多く 吸え。 15   高尚 なる 目的 と 活動。 16   生活 を 複雑 に する な。17   笑っ て、 若やぐ べし。 18   猪突猛進 の 生活 を する な。 19   後日 の ため に 貯蓄 せよ。 20   自己 の ため に のみ 生存 せ ず、 他人 の ため に 生き よ。

Mr. Shiroku Honda, the father of parks who designed many parks including Hibiya Park, said, "In general, nothing in the world goes right from start to finish.

  In general, nothing in the world goes right from start to finish. Sometimes a little bit of impetuousness can lead to great success, and other times, after years of painstaking effort on the part of a small-minded wingnut, it can finally end in failure. In short, if you've done all you can do, you won't regret the results for long. The question is how to make the most of it in your next job as a "good experience.

The seven falls and eight rises in life are a kind of change of pace provided by God. Whether or not you accept this opportunity with an open mind will make the difference between success and failure. It is regrettable that so many young, promising people lose the courage to get back on their feet after just one fall, let alone seven.

1. Eradicate the idea that you are gradually taking years. 2 Be careful what you eat. 3 Always enjoy the road ahead. 4 Do not be discouraged by difficulties, but instead take them as good lessons. 5 Do not be angry. 6 Do not dwell on tomorrow. 7 Do unto the past as you would have it done unto you. 8 Work and play; play and work. 9 Have recreation. 10 Do not stand in competition for money. 11 Always do good. 12 Let your thoughts be close, and your food be light. 13 Clean food and clean thoughts. 14 Fresh ideals and plenty of air. 15 Lofty aims and activities. 16 Do not complicate life. 17 Laugh and be young. 18 Don't live a fast and furious life. 19 Save for later. 20 Do not live only for self, but live for others.

英語一言シリーズ

People forgot how fast you did a job, but remember how well you did it.Howard W.Newton)人は、あなたがどんなに早く仕事したかは忘れてしまうが、どんなに良い仕事をしたかはおぼえているものだ
Do your work with your whole heart, and you will succeed-there's no little competition.心を込めて仕事をすれば、あなたは必ず成功するだろう。なぜなら、そんな人はほとんどいないからだ。(エルバート、ハバード)
Do your job and demand your compensation- but in that order.まず、仕事をやり、次に報酬を求めよ。ただし、この順番を間違えてはいけない。(ケーリ・グラントン)
The only place where success comes before work is in a dictionary.仕事より成功が先に来るのは、辞書のなかだけだ。
Prices ar going up by the elevator and waves are going up by the stairs.(物価はエレベーターでのぼり、給料は階段で上がる。) By ロバートビア
Make sure you are underpaid.払いが足りないと思えるくらい仕事をしろ。(V.オーヴァル,ウオッツ)
If you want work well don, select a busy man:the other kind has no time思い通りに仕事をしてもらいたければ、忙しい人に頼め。ひまな人はわざわざ動いてくれない。エルバート、ハバード)
It is not enough to be busy; so are the ants.The question is What are we busy about? 忙しいだけでは、不十分だ。ありだって忙しい。問題は何をしていて忙しいかということだ。Henry David Thoreauhttps://www.brainyquote.com/authors/henry-david-thoreau-quotes
Work will expand so as to fill the time available for its completion.仕事は、それに使える時間いっぱいまで膨張する。https://www.atlassian.com/blog/productivity/what-is-parkinsons-law#:~:text=What%20is%20Parkinson's%20Law%3F,%E2%80%9CThe%20Economist%E2%80%9D%20in%201955.
It isimpossilbe to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. やらねばならぬ仕事が山ほどなければ、さぼる楽しみが減じてしまう。
The shortest way to do many things is to do one thing at a time.多くのことをする手っ取り早い方法は、一度にひとりずつかたづけることだ。
Nothing is particulary hard if you divide it into small jobs.何事も小さな仕事に分ければ、とりたてて難しいことではなくなる。
Opportunities are usually disguised as hard work, as most people don't recognize them. 通常、チャンスはきつい仕事の仮面をつけているので、おおかたの人はその存在にきづかない。https://www.brainyquote.com/quotes/ann_landers_161326
Problems are only opportunities in work cloths.トラブルとは、作業着をまとったチャンスにほかならない。
I am a great believer in luck, and the ther harder I work the more I have of it. 私は運を信じている。実際、一生懸命はたかれば働くほど、運に恵まれる。http://success-english.net/quotes/quote67.htm
Luck is a divided of sweat. The more you sweat, the luckier you get.幸運は、汗の賜物。汗をかけばかくほど、幸運は得られる。
The first rule (of entreneurship) has to be that you do something you really love- you can't make it otherwise.起業家の鉄則は、本当に好きな仕事をすることだーそうでなければ、成功はおぼつかない。
Find out what you like doing best and get someone to pay you for doing it. 一番好きなことを見つけ、君がそれをするのにお金を払ってくれる人を探すことだ。キャサリン・ホワイトホーン(イギリスのジャーナリスト)
As a cure for worrying, work is better than whisky.心配をまぎらわすには、ウイスキーより仕事のほうが役に立つ。
It's not work if you love what you're doing.やっていることが楽しいなら、それはもはや仕事ではない。
I hate vations. If you can build buildings wh sit on the beach.休暇なんて嫌いだ。ピルを建てられる人間がなぜ浜辺なんぞで座っていなければならないんだ
Work is the refuge of people who have nothing better to do.仕事とは、ほかにすることを持たない人々の避難所である。
If two men on the same job agree all the time, then one is useless.If they disagree all the time, then both are useless.二人の人が同じ仕事をしていて、四六時中意気投合していれば一人は不要なのだ。逆に、四六時中はりあっているようなら二人とも不要である。
To get something done a committee should consist of no more than three men two of whom are absent.委員会が何かしようとしたら、委員は、3人以内にし、そのうち二人が欠席しているのが得策だ。
Most people work just hard enough not to get fired and get paid just enough money not to guit.大方の人は、くびにならない程度に働き、やめたくならない程度の稼ぎをえる。
Anyone who can't explain his work to a fourteen-year-old is a charlatan.14歳の子供に自分がどんな仕事をしているか説明できないようなやつは、みなペテン師だ。
Be Absolutely determined to what you do.何がなんでも自分の仕事を進んででやろうとおもうことだ。 
Management is doing things right; leadership is doing the right things. - Peter Drucker (ピーター・ドラッカー) -
マネジメントとは物事を正しく行うことであり、リーダーシップとは正しい事を行うことである。
Work is more than fun.仕事は娯楽より楽しい。
When work is a pleasure, life is a joy. When work is a duty, life is slavery.仕事が楽しみなら、人生は楽園だ。仕事が義務なら人生は苦役だ。(マクシム・ゴーリー機)
You know you're for real when work becomes, more or less, a place to relieve your weariness.仕事をすると疲れがやすまるという境地を、多少とも味わえるようなれば門ものであろう。松下幸之助
The secret of business success is not who you know. It's what you know. ビジネスで成功する秘訣は、誰をしっているかでない。なのを知っているかだ。(wallstreet)
The secret of businss is to know something that nobody else knows.ビジネスの秘訣は、だれも知れないことを知っていることである。アリストテレス・オナシス
The man is great who can use the brains of others to carry out his work.自分の仕事を成し遂げるのに、他人の脳みそを使えるものこそ、大物と言える。
Few great men could pass personnnel.けたはずれの人物が人事採用をパスすることは、めったにない。(ポールグッドマン)
The worst mistake in business are made in good times,not in bad times.(Thoms J, Watson Sr.)ビジネスにおける最悪のミスは、うまくいかないときでなく、上手くいっているときになされる。
Risky to change Riskier not to change.(John Young) 変えるにリスクが伴う。変えなければ、もっと大きなリスクが伴う。
If you have no critics,you'll likley have no success.Malcom S.Forbes.批判してくれる人がいなければ、成功もないだろう。
Your most unhappy customers are your greatest source of learning.(Bill Gates), 最も不機嫌な顧客は、そこから学ぶことができる有難い存在である。
I’m happy when competition is strong.It gives us more opportunity to improve our operations and products.Carlos Ghons.競争相手が強いのは、幸運なことだ。われわれに、事業運営や商品を改善する、より多くのチャンスを与えてくれる。
Every defeat, every heartbreak, every loss, contains its own seed, its own lesson on how to improve your performance the next time.(Og Mandino)すべての敗北、悲嘆、損失にはそれぞれ原因があり、次なる業績向上のためのレッスンを含んでいる。
The trobule with the rat race is that even if you win, you're still a rat. Lily Tomlin,ラットレース出世競争でいやなのは、たとえそれに勝ったとしても、相変わらずネズミであることだ。
By working faithfully eight hours a day you may eventually get to be a boss and wor twelve hours a day. (Robert Frost)1日8時間こつこつと働いていれば、やがてボスとなり、1日12時間はたらくことになるだろう。
Being in your own business is working 80 hours a week so that you can avoid working 40 hours a week for someone else.(Ramona E.F.Arnett)自分で事業を起こすということは、他人のために週40時間働かずに済むように、週80時間働くこと。
The world is full of willing people.Some willing to work.The rest willing to let them.Robert Forest世の中はやる気十分の人であふれている。働く気十分の人がいる一方、働かせる気十分の人がいる。
A man is not finishied when he's defeated; he's finished when he quits.(Richard Nixon)負けたても終わりでない。やめたらそこでおしまいだ。
People learn from their failures. Seldom do they learn anything from success.(Harold Geneen)人は自分の犯した失敗から学ぶ。成功から学ぶことはめったにない。
There are two kinds of failure:those who thought and never did, and those who did and never thought.失敗する人には2種類ある。考えたけれど、実行しなかった人と、実行したけど感がなかった人だ。
Success is a lousy teacher.It seduces smart people into thinking they can't lose.(Bill Gates)。成功は困った教師である。賢い人間をだまして、失敗するわけないと思わせてしまう。
Whenever an individual or a busienss decides that success has been attained, progress stops.(Thomas J. Watson)個人であれ、企業であれ、成功したと思えばそこで進歩は止まる。
Ninety-nine percent of success is built on former failure.(Charles F.Kettering)成功の99パーセントは、以前の失敗の上に築かれる。
Ninety-nnie percent of failures come from people who have the habit of making success. (George W.Carver)失敗の99パーセントは、のべつ言い訳ばかりする人々から生まれてくる。
There is something sick about a person whose only interest is money.And the same can be said,I think, for the company whose sole goal is profit.(Richard J, Haayen)金にしか興味がない人間には、どこか病的なところがある。同じことが、利潤のみを追い求める会社にもいえるだろう。
I’mnot a driven businessman, but a driven artist. I never think about money.Beautiful things make money.(Geoffrey Beene>私はしょとつ猛進のビジネスマンでなく、しょとつ猛進のアーティストだ。金のことなど考えたことない。美しい作品は、金を生むのだ。
People who give their utmost in serving others are those who gain the biggest profit. (Colonel Sanders)他の人に一生懸命サービスする人が、最も利益を得る人だ。
The purpose of business is to create a customer.(Peter F.Drucker)ビジネスの目的は、顧客を作ることである。
Consumers are statics. Customers are people.Stanley Marcus. 消費者というのは統計上の問題だが、顧客は血の通った人間である。
A rule of thumb.If a customer has a good experience, he'll tell three other people.If he has a bad experience, he'll tell ten other people.(Regis  McKenna)概して言えることだが、お客はいい思いをすると3人にその話をする。いやな思いをすると10人に話すものだ。
Where do you complain about the complaint department?  Leopold Fechtner 苦行係に関する供養は、どこへもっていけばいいだろう。
If you design a really great product, you don't need service and support.(Deborah A.Coleman)文句のつけようのない製品を作ったら、もはやサービスもサポートも必要ない。
If you don't make mistake, you don't make anything.ミスを犯さなければ、何もできない。2.Man learns little from success, but much from failure.成功から学ぶことは少ないが、失敗から学ぶことは多い。3.A man without a smiling face must not open a shop.仏頂面の男は店は開いてはならない。4.Keep your shop and your shop will keep you.店を維持しなさい、そうすれば、店があなたを維持してくれるだろう。5.There’s no such thing as a free lunch.ただの昼食などという美味しい話はない。6.THere are more foolish buyers than foolish sellers.愚かな売り手よりも愚かな買い手のほうが多い。
Money is the goldof the world.Thomas Fuller。お金は世界に君臨する神である。
Money is a poor man's credit card.(Marchall McLuhan)お金は、貧乏人のクレジットカードである。
Acquaintance: a person whom we kow well enough to borrow from, but not well enough to borrow from, but now weel enough to lend to.(Ambrose Bieere)知人とは、金を借りるほどには親しいが、金を貸すほどには親しくない人のこと。
Before you borrow money from a friend, decide whicy you need more.友達から金を借りる前に、友達と金のどちらが大事かを考えよ。
Poor people have more fun than rich people, they say, and I notice it's the rich peopole who keep saying it.(Jack Paar),貧乏人のほう金持ちより楽しみが多いという人がいる。しかし、そうはいっていrのはいつも金持ちだということに、私はきがついた。
I've learned that the people who say, "Money isn't everything" usually have plenty of it. (お金がすべてじゃない、)などという人に限って、たんまりお金を持っているものだ、
Being young is not having any money, being young is no minding not having any money.(Kathrine Whitehorn)若いということはお金がないということではない。若いということはお金がないことを気にしないことだ。
Poverty must have many satisfactions, else there would not be so many poor people.(Don Herold)貧乏には、魅力があるに違いない。でなければ、こんなにたくさんのびんぼうにんがいるわけでない。
If you don’t want to work you have to work to earn enough money so tha you won't have to work.(Ogden Nash)働きたくないなら、働かなくてもすむだけの金を作るために、働かなくてはならない。
Each of us has the choice^ we must make money for us, or we must work for money.(Conrad lesiie)道は二つだー金に働かせるか、金のために働くかだ。
To have money is to have time.(Albert Camus)金ができるということは、時間ができるということだ。
I've always thought of that thing called money as existing for the purpose of buying time.(Tom Stoppard) 私は常に、お金というものは、時間を買うためにあるとみなしてきた。
The pooer and the middle class work for money.The rich have money work for them.(Robert T,Kiyosaki) 貧乏人や中流階級はお金のために働く。金持ちは、自分のためにお金に働かせる。
It is not the man who has too little,but the man who craves more,that is poor.(Luius Annaeus)わずかしか金ののない人が貧乏人なのではない。もっと欲しがる人が貧乏なのだ。
I have enough money o last me the res of my life, unless I buy something.(Jackie Mason)私は余生を送るのに十分な蓄えがある。ただし、買い物さえしなければ。
Any man who has $10,000 left when he dies is a failure.(Errol Flynn)死ぬときに1万ドル残すようなやつは、人生の失敗者さ。
One of the difficult tasks in this world is no convince a woman that even a bargain cost money.(Edgar W.Howe) やっかいなのは、バーゲン品とてタダではないことを女性にわからなせることだ。
To sell something, tell a woman it's a bargain; tell a man it's deductible.(Earl Wilson)物を売ろうと思ったら、女性にはお買い得(おまけをつけますよ)。と言いなさい。男性には、値引きしますと言いなさい。
If youbelive the money can buy happiness, then why don't you try selling some of yours.(Ernie J Zelinski)お金で幸せが買えると思うなら、自分の幸せをいくばくかうってみなさい。
There is hardly anything you can have without money, except happiness,love,and everything nature gives.お金で買えないものはほとんどありません。例外は、幸せと愛と自然が与えてくれるすべてのものです。
Money isn't the scarcest resource- imagination is.(Linda Yates) 金はまったく希少な資源ではない。希少なのは創造力だ。
We've got no money, so we've got to think.(Ernest Rutherfold).お金がないのだから、頭を使わなくては。
The hardest thing in the world to understand is the income tax,(Albert Einstein)この世で最も理解に苦しむのは、所得税である。
Income tax has made more liars out of the American people than golf.(Wil Rogers) ゴルフより所得税の申告のほうが、より多くのアメリカ人をうそつきにしてきた。
Under capitalism man exploits man; under socialism the reverse is  ture. 資本主義においては、人間が人間を搾取するが、社会主義においてはその逆である。
Capitalism without bankruptcy is like Christianity without hell.倒産のない資本主義なんて、地獄のないキリスト教みたいなmのさ。
A bank is a place where they lend you an umbrella in fair weather and ask for it back again when it begins to rain.銀行とは、天気のよいときに傘を貸し、雨が降り出すと返せというところである。
A bank is the thing that will always lend you money if you can prove that you don't need it.(Joe E Lewis.)銀行とは、あなたが金など必要としていないことがわかれば、いつでも火ねを貸してくれるようなところ。
Economics is too imporant to be left to economists.<Louis Stone>経済学は、経済学者たちに任せるには重大すぎる。
The purpose of studying econics is to avoid beind deceived by economists.経済学を学ぶのは、経済学者にだまされるのを避けるためである。
Money is ofen lost for want of money.(お金を求めてお金を失うことが多い。)Never spend your money before you have it.お金を手にするまでは、お金を使うな。Too much money makes one mad. Never reveal the bottom of your pursue or the bottom of your mind.The man who has does not understand the man who has not.Credittors have better memories than debotors.
A good conversationalist is not one who remembers what was said,but says what someone wants to remember.<John M.Brown>会話上手とは、人の行ったことを憶えておく人でなく、他人が憶えておきたいことをいう人。
A talk is a voyage with a purpose, and it must be charted.The man who stars out going nowhere generallly gets there.<Dale Carnegie>話は目的のある航海のようなもの。海図がなければならない。あてもなく、出発した者は、たいていどこにもいきつけない
If you have anything to tell me of importance, for God's sake begin at the end.(Sara J.Duncan)大事な話があるなら、お願いだから結論を先に言って。
Whenever one has anything upleasant to say one should always be quite candid.(Oscar Wilde)悪い話があるときは、単刀直入にいうのが良い。
He who refuses praise the first time that it is offered does so because he would hear it a second time.(Fracois)人が褒められたいときに最初は固辞するのは、もう一度いってもらいたいからである。
Never accept flatterly as though it were a compliment, and never treat a compliment as though it were mere flattery.(Russell Lynes)ただのお世辞を誉め言葉と受け取ってはいけない。逆に、誉め言葉を単なるとお世辞ととってもいけない。
Repartee is something we think of twenty-four hours too late.(Mark Twain) 当意即妙の言葉は、24時間遅れで思い浮かぶものだ。
Take the utmost trouble to find the right thing to say, and then say it witt the utmost levity.(George Bernard Shaw)何とかして絶妙な言葉を見つけ出し、いうときは、思いっきり、軽薄にいうことだ。
There is a free country.Folks have a right to send me letters, and I have a right not to read them.(Wiliam Faunker)ここは自由の国だ。誰でも私に手紙を書く権利はあるが、私には読まない権利がある。
It seems rather incongrous that in a society of supersophisticated communication,we often suffer from a shortage of listeners.(Erma Bombeck)かくもコミュニケーションが発達した社会において、ちゃんと人の話を聞く人が少ないのは、なんとも矛盾した話だ。
The easier to know how to speak than how to be silent.(Thomas Fuller)口のつぐみ方を知るより、話し方を知る方がたやすい。
The most important thing in communication is to hear what isn't being said.(Peter F,Drucker)コミュニケーションにおいて最も重要なことは、語られていないことを聞くことである。
The real art of conversation is not only to say the right thing in the right place but to leave unsaid the wrong thing at the tempting moment.(Dorothy Nevil) 会話のコツは、言うべきとこきにいうべきことをいうのでなく、いうべきでないことは、たとえ言いたくても言わないことだ。
The trouble with her is that she lacks the power of conversation but not the power of speech.(George Bernad Shaw)彼女の嫌なところは、会話能力は欠如しているのに、しゃべる能力だけは顕在なところだ。
To listen well is a powerful a means of communication and influence as to talk well.(John Marshall)聞き上手は、話し上手に劣らずコミュニケーションと影響力の協力な手段である。
The opposite of talking isn't listening. The opposite of talking is waiting.(Fran Lebowitz)話すの反対は、聞くではない。話すの反対は待つである。
A Bore is a peson who tells you when you want him to listen.(Ambrose Bierce)退屈な人とはこちらが話を聞いて欲しいときに限って話出すような人である。
123 A bore is a fellow talker who can change the subject to his topics of conversation faster than you can change it back to yours.(Laurence J.Peter)退屈な人とは、こちらが自分の話題に切り変える前に自分の話題に切り替える技術を持つ人のこと。
Never fail to know that if you are doing all the talking, you are boring somebody.(Helen G. Brown)自分だけが喋ってないか、いつも気をくばりなさい。誰かを退屈させているかもしれないから。
No man would like to listen to you talk if he didn't know it was his turn next.(Edgar W.Howe)次から自分が話す番だとわかっていなかったら、誰もこちらの話になど耳をかすものではない。
We often forgive those who bore us; we can not forgive those whom we bore.(Facious) 自分をしらけさせる相手は許せても、自分がしらけさせる相手だけは、どうにも許せぬものだ。
More are not against you; they are merely for themselves.(Gene Fowler)人はあなたに反対なのではなく、自分に賛成なだけなのだ。
There is no such test of a man`s superiority of character as in the well-conducing of an unavoidalbe quarrel.(Henry Taylor)どうしても避けがたい口論で、どれだけ慎みある態度がとれるかということほど、高邁な人格の証となるものではない。
Observe people when they are angry,for it is then that their true nature is revealed.(Zohar)怒っているときほどその人を観察するといい、そういうときこそ本性があらわれるはずだ。
130,The people sensible enough to give good advice are usually sensible enough to give none.(Eden Phill potts)よい忠告を与えられるくらい気の利いた人なら、ふつう何も忠告しないほど気がきいているものだ。
Give me money, not advice.(Portuguess proverv)忠告するくらいなら、金をくれ。
Most people when they come to you for advice, came to have their own opinions strenghened, not corrected.(Josh Billings) 
Advice is seldom welcome; and those who want ti the most always like it the least.(Philip)忠告はたいてい歓迎されない。それを最も必要とする人々がそれを好まないのだ。
He that knows little, open repeat it.(少ししか知らぬものは、いつもそれを繰り返す。)
It is not every question that deserves an answer.(すべての問いが答えに値するとは限らない。)
There is a time to speak and a time to be silent.(話すときがあり、黙するときがある。)
Who knows most, speaks least(最も多くを知る者は、最も寡黙である。)
When all men speak, no man hears.(すべての人が話だしたら、聞くものがいなくなる。)
When the work is out, it belongs to another.(言葉は口にされた途端、他人のもちものになる。)
136.Our knowledge is a little island in a great ocean of non-knowledge.(Isaac Bashevis)我々の知識は、無知の大海に浮かぶ小島である。
The larger the island of knowledge, the longer the shoreline of wonder.(Ralph W.Sockman)
The only means of strenghening one's intellect is to make up one's mind about nothing-to let the mind be a thoroughfare for all thoughts.John Keats 知性を高める勇逸の方法は、何事もきめつけないこと。すなわち、あらゆる思想に対して心を広くすることである。
The ability of a first-rate inteligence is the ability to hold two opposed ideas in the mind at the same time and still retain the ability to function.<F.Scott Fitzgerald>第一級の知性とは、ふたるの相反する考えを同時に頭に入れても、なおかつ頭が働く能力のことである。
To undersntad is to complicate.(Lucien Febrwe)理解するとは、物事を複雑にすることだ。
Understanding means to throw away your knowledge.(Tich Nhat Hanh)理解するということは、知識を捨て去るということだ。
To think is not enough, you must think of something.考えるだけでは不十分だ。何かを考えなさい。(Jules Renard>
If we can't figure something out in threee weeks, we probably shouln't bother.(Steven Gilbert)3週間考えて何もなければ、気にしないほうがよい。
144 The philosophy of one century is the common sense of the next.(Henry ward Beecher)ある時代に生まれた哲学は、次の時代の常識となる。
The science of today is the technology of tomorrwo.(Edward Teller)今日の科学は明日の技術となる。
Fathers send their sons to college either because they went to college or because they didn't. <L.L. Hendren)父親たちは、自分も大学にいったという理由か、自分は大学にいかなかったという理由のいずれかで息子を大学にやる
You can lead a boy to college but you can not make him think.(Elbert Hubbard)男の子を大学にいかせることはできるが、彼に考えさせることはできない。
Scholars should not study so much that they have not time to think.学者は考える時間がなくなるほど研究してはならない。
A learned man is an idler who kills time with study.(George Bernad Shaw)学者とは、貴重な時間を研究でつぶしてしまう怠け者のこと。
No man's knowledge here can go beyond his experience.(John Locke)いかなる人の知識も、その人の経験を超えるものではない。
151 Men who have accumulated experience know how things are but they don't know why things are.(Martin Heidegger)経験を積んだ人は、物事がこうであるということを知っているが、なぜそうであるかということをしらない。
It is not knowledge, but the means of gaining knowledge which I have to reach.(Thomas Amold)教えるべきは、知識でなく、知識を得る方法である。
The mediocore teacher tells.The good teacher expalins. The superior teacher demonstrates. The great teacher inspiers.<William arthur Ward>平凡な教師は、ただ話す。良い教師は説明する。優れた教師は、やってみせる。偉大な教師は、ひをつける。
Discussion is an exchange of knowledge; argument an exchange of ignorance. (Robert Quillen)議論は知識のやり取り、口論は無知のやりとり。
It is impossible to defeat an ignorant man in argument.(William G McAdo)無知な人間を議論で負かすのは、不可能である。
Judge a man by his questions rather than his answers.(Malcom Forbes)何も質問しない人は、何でも知っているか、何も知らないかのいずれである。
A problem well stated is a problem half solved. (Charles F. Kettering)問題をきちんと言い表せたら、もう半分解決したようなものだ。
It isn't that they can't see the solution. It is that they can't see the problem(G.K.Chesterson).彼らは、解決策がわからないのではない。そもそも問題がわかっていないのだ。
A specialist is one who knows everything about something and nothing about anything else.(Ambrose Bierrce)専門家とは、あることについてはすべては知っているが、他のことについては何も知らない。
Try to know everyghing of something, and sometiing of everything.(Henry Peter Broughham>何かについてをすべてを、また、すべてについて何かを知るように努めよ。
All books are divisible into two class; the books of the hour, and the books of all time.<John Ruskin>本はすべて2種類に分かれる。束の間の本と一生の本に。
I wonder whether what we are publishing now is worth cuting down trees to make paper for the stuff.<Richard Brautigan>こうして出版する本は、原料の紙をつくるために木を切り倒すだけの価値が本当にあるのだろうか。
They kill good trees to put out bad news papers.<James G.Watt> 粗悪な新聞を発行するために、良質の木が伐採されている。
He that nothing questions, nothing leans.(何も尋ねないものは、なにも学ばない。)
He that knows nothing, doubts nothing.(何も知らないものは、何も疑わない。)
Not to know is bad, but not to wish to know is worse.(知らないのは悪い、だが知ろうとしないのはもっと悪い)
Thinking is very far from knowing.ただ考えるのと知るのでは、うんでんの差がある。
The more one knows, the less one believes.知れば知るほど、信じるということは減る。
By writing you learn to write.(いかにかくかは、書くことよっての覚えられる。)
One is not born a genius: One becomes a genius.<Simon De Beauvoir>人は天才に生まれるのではない。天才になるのだ
Everyone is born a genus, but the process of living de-geniues them.Mbuckminster Fuller>誰でもてんぶの際を持って生まれる。だが、生きていく過程で天才を喪失する。
170 The secret of genius is to carry the sprit of the chilld ito old age, which means never losing your enthusisasm. Aldous Huxley> 天才の秘密は、子供のときの塊を大人になっても持ち続けられるということだ。それはいつまでも情熱を失わないことである。
Genius is a little boy chasing a butterfly up a moutatin.<John Steineck> 天才とは、蝶をおっていつの間にか山に登っている少年である。
Genius does what it must, talent does what it can.<Edward Bulwer Lyton>天才とはすべきことをする。これに対して、才能はできることをする。
Talent is what you posess; genius is what possess you.Mmalcom Cowley> 才能は君が所有しているもの。天才は、君を所有しているもの。
I don't wait for moods.You accomplish nothing if you do that.Your mind must know it has go to get down to work.<Pearl S. Buck>私は気分がのってくるのを待ったりしない。そんなことしていたら何も仕上がらない。とにかく着手するということを知るべきである。
When I compose I sit don wto the piano,shut my eyes, and play what I hear.<Erst Theodor > どうやって作曲するかといえば、ピアノに向い、目を閉じて、聞こえたものだけを弾くだけです。
You see things and you say, "Why?" But I dream things that never were and say"Why not"<George Bernard Shaw> 存在するものを見て、なぜなのかと考えるのが普通だが、私はいまだ存在しないものを夢見て、なぜそうなのか?と考える。
If you can dream it, you can do it.<Walt Disney>夢見ることができれば、それを実現することができる。
Vision is the art of seeing things invisible.(Jonathan Swift).ビジョンとは、見えないものを見る術である。Leadership is the capacity to translate vision into reality.(リーダーシップとは、ビジョンはを現実に翻訳できる能力である。)
What one sees depends upon where one sits.<James R. Schesinger>何が見えるかは、その人間がどこに位置してるかによる。
Imagination is more imporatnt than knowledge.Knowledge is limited.Imagination encircles tha world.<Albert Einstein>想像力は、知識より大事だ。知識は有限だが、想像力は無全い世界を駆け巡る。
Imagination is build upon knowledge.<Elizabeth Stuward Phelps> 想像力は、知識という土台の上に作られる。
All the secrets to success are found in failure Mitakes promote creatively.<Carl Pace Worthy>成功の秘訣はすべて、失敗にある。間違いは創造性を育む。
Creativey requires the courage to let go of certainties.<Erich Fromm>創造性は、結果を恐れない勇気を持つことから生まれる。
Imagination turns sensitive people into artists and brave people into heres.<Anatole France>想像力は感じやすい人間を芸術家にし、勇気ある人間を英雄にする。
Where there is no imagination, there is no horror.<Arthur Conan Doyle>想像力がなければ、怖いものはない。Where there is a will, there is a way.意思のあるところに道は開ける。
There is no genius required for one to make the simple complex.<Ernie.J,Zelinski>シンプルなものを複雑にする才能なんていらない。
Making the simple complicated is commonplace making the complicated simple,awesomely simple, that's creativity.<Charles Mingus>単純なことを複雑にするのは普通のこと。複雑なことを単純に、ものすごく単純にする。それが創造性というものだ。
Discovery consits of seeing what noboday has thought<Albert Szent-Gyongri>発見とは、誰もが目にしていないものを見て、誰も考えなかったことを考えることである。
The greatest obstacle to discovery is not ignorance^ it is the illusion of knowledge.<Daniel J.Boorstin>発見の最大の障害は、無知でないと。知っていると勘違いすることである。
The best way to have a good idea is to have a lot of ideas.<Lius Pauling>良いアイデアを生み出す最良の方法は、たくさんのアイデアをもつことだ。
There is always more chance of hitting upon something valuable when you are'nt too sure waht you want to hit upon.
Originally is the art of concealing your source.Ffranklin P.Jones>独創性とは、自分のネタを隠す術である。
When you steal from one auther, it's plagiarism; if you steal from many, it's research.<Wilson Mizner>一人の作家から盗むと研究になる。
Immature poets imitaemature poets steal<T.S.Eliot>未熟な詩人は模倣し、成熟した詩人は盗む。
An original writer is not who imitates nobody,but one whom nobody can imitate.<F.R.Chateaubrieand>独創的な作家とは誰の模倣もしない作家でなく、誰も模倣できない作家である。
In order to be irreplaceable one must always be different.<Cool Chanel>かけがえのない人間になるためには、常に他人とつがっていなくはならない。
Withoutdevation from the norm, progress is not possible.<Frank Zappa>規範から外れることなくして、進歩などありえない。
創造力。1.God creates Dream.(神が夢を創る。)
There are no miracles to the man who does not believe in them.奇跡を信じないものには奇跡は起きない。
The future belongs to him who knows how to wait.(待つことを知っている者に未来は味方する。)
Everything comes to him who waits.待つものには、あらゆることが到来する。
Speech is the picture of the mind.(言葉は心の絵画である。)
A picture is worth a thousand words.絵は千の言葉に勝る。
Time s what prevents everything from happening at once.<John Archild>あらゆることが一度におこらないのは、時間のおかげである。
Time is a circus always packing up and moving away.<Ben Hencht>時は、いつも荷物をまとめて去っていくサーカスである。
Time moves slowly, but passes quickly.<Alice Walker>時はゆっくり杉、速やかに去っていく。
Time is a River without Banks<Marc Chagall>時間は岸のない川である。
Millions long for immortality who don't know what to do with themselves on a rainy Sunday afteroon.<Susan Ertz>雨の午後何をするかにも困る何百万という人々が、不死を求めている。
Modern man thinks he loses something- time quietly kills them.<Dian Boucicault>人は時間をつぶすと行っている間に、知らぬ間に時間をつぶされてしまう.
No date on the calendar is an important as tomorrow.<Roy.W. Howard>カレンダーのどの日も、(明日)ほど重要ではない
Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow.<Mark Twain>あさってできることは、明日にまわすな。
There as so many things tha we wish we had done yesterday, so few that we feel like doing today.<Migon McLaughin>明日しておけばよかったと思うことは山ほどあるのに、今日こうしておこうと思うことは見つからないものだ。
The rule is, jam tomorrow and jam yesterday- but never jam today.<Lewis Carrol>明日と昨日はスケジュール満杯でも、今日だけはあけておくのが私の流儀だ。
You can never plan the future by the past.<Edmud Burke>過去によって未来のプランを立てることはできない
Life is an irreversible process and for that reason its future can never be a repetition of the past.<Walter Lippmann>人生は常に一回きりのプロセスだ。それゆえ、未来は、過去の反復でありえない。
The most reliable way to anticipate the future is by understanding the present.<John Naisbhit>未来を予測する一番な確実な方法は、現在を理解することだ。
Predicting the future is easy.It's trying to figure out what's going on now that's hard.<Fritz R.S.Dresslere>未来を予言するのはたやすい。難しいのは、今起こっていることを理解しようと試みることだ
The future is the past in preparation.<Pierre Dac>未来は準備中の過去である。
We are tomorrow's past.<Mary Webb>われわれは、明日の過去である。
The besty way to predict the future is to create it.<Alan Kay>未来を予測することの最良の方法は、未来を作り出すことである。
Every man is the architect of his own future.<Sallustius>どんな人も、自らの未来の建築家である。
The one thing I'm sure of is that whatever we're now planning ofr next year will be changed by next year.<William Newman>唯一つ自信を持って言えるのは、来年に向けて今、どんな計画を立てても、来年までには変わってしまうことだ。
What we anticipate seldom occurs, what we least expect generally happens.<Benjamin Disraili>今、予想していることはめったにおこらない。予想だにしていないことが往々にして起こるものだ。
The only thing we know about the future's that it is going to be different.<Peter F.Drucker>未来に関してはっきりわかっていることは、現在はちがうということだというだけだ。
When nothing is sure, everything is possible.<Margaret Drabble>確実なことが何一つないときは、どんなことでも起こる可能性がある。
History is the sum total of the things that could have been avoided.<Konad Adenauer>歴史とは、ひょっとしたら、避けられたかもしれない事柄の集積である。
History teaches us the mistakes we are going to make.<Laurence J.Peter>歴史は、われわれがこれから犯すであろう過ちについて教えてくれる。
I like the dreams of the future better than the history of the past.<Thomas Jefferson>私は過去の歴史より、未来夢を好む。
The danger of the past was that men became slaves. The danger of the future is that men may become robots.過去の危険は、人間が奴隷になることだった。未来の危険は、人間がろぼっとになるかもしれないことだ。
Time has wings.(時は翼をもっている。)
Pleasant hours fly fast.楽しいときは、すぐ過ぎる。
Time is a great healer.時は偉大な癒し手
Tomorrow never comes.明日という日は決してこない。
The rich man plans for tomoror, the poor man for today.金持ちは明日のために計画し、貧乏人は今日のために計画する。
The purpose of life is a life of purpose.人生の目的は、目的のある人生を送ることである。
The tragedy of life does'nt lie is not reaching your goal. The tragedly ies in having no goals to reach.<Benjamin Mays>人生の悲劇は、目標が達成できなかったことにあるのではない。達成すべき目標をもたないことになるのだ。
The great thing in this world is not so much where we are, but in what direction we are moving.<Oliver Wendelll Holmes>肝心なのは、私たちが今どこいるかでない。どの方向にすすみつつあるかだ。
The trobule with our age is that it is all signpost and no destination.<Louis Krenenberger>我々の時代でやっかいなのは、道しるべばかりで、目的地がないことである。
Life is a tragedy when seen in close-up, but a comedy in long shot.<Charls Chaplin)人生は、大写しにすれば悲劇だが、遠写しにすれば喜劇である。
The whole world is a comedy to those that think, a tragedy to those that feel.<Horace Walpole>この世は、考える者には喜劇であるが、感じるものには悲劇である。
Life is a tragedly full of joy.<Bernard Malamud>人生は喜びに満ちた悲劇である。
We are wall enthusiastic actors in the larget play called life.<Hans Carosa>われわれは人生という大きな芝居の、熱心な共演者だ。
Life is the farce which everyone has to perform.<Arthur Rimburd>人生は、誰もが演じなければならないどうか芝居である。
Life is like a B-movie. Yon don't want to leave in the middle of it but you don't want to see it again.<Ted Turner>人生はB級映画に似ている。途中でやめようとは思わないが、二度と見ようとは思わない。
Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced.<Soren Kierkegarrd>人生は解かれるべき問題でなく、経験されるべき現実である。

強みの作り方/Build strengths

強みの作り方という本を読みました。

ミッション、ビジョン、パッションという言葉が強烈に残っています。

「1% の アンチ」 の 言う こと を 気 に し て 落ち込む だけの 人生 だっ た を、 過去 を さらけ出し、 浄化 し た こと で、「 1% の アンチ」 の 向こう 側 に いる「 99% の 味方」 を 得 て、 大きく 羽ばたき だし た の です。

あなたが仕事をするうえで、大事にしていることは何ですか?

窮地 に 陥れ ば 陥る ほど「 理念」 の 価値 が わかる

熱い想いを見える化し、公表しているか。

 

I read a book called How to Build Strengths.

The words "mission, vision, and passion" have left a strong impression on me.

I was once so worried about what the 1% would say about my life that I was just depressed. By exposing and purifying my past, I was able to gain the 99% of allies on the other side of the 1%, and I began to spread my wings.


What do you value in your work?

The more you fall on hard times, the more you realize the value of your philosophy.

Do you visualize and publicize your passion?

営業の道(1)

営業の道をこれからつづっていきます。

 

営業とは

  • エンドユーザーにとって、営業マンというのは唯一自分と商品の世界をつなぐ接点に立つ人です。
  •  
  • この人のいうことなら間違いない、この人の勧めるとおりにしよう。という気持ちを起こさせることができるかどうかではないでしょうか。

世の中常に変化していきます。

 

現在の世の中は、飽和状態のモノ、賢くなった消費者。消費者は、賢く強くなっています。

  • 口先やおだてで商売ができる時代はおわったということです。
  • 精神的な意味合いも含め、自分たちの暮らしを豊かにしてくれるものなら、リーズナブルな値であれば、人は買ってくれるということです。
  • 誠実で嘘をつかない人=商品の性能や品質についてうそをいわないこと。よく勉強して商品の知識をもっていること。
  • 必要な時に必要なあなたを即、呼んでもらえる仕組みをつくっておくこと。あの人に連絡すれば、何とかしてくれると思ってもらえれば良いのです。

I will be writing daily from now on about the path of sales.

 

What is Sales?

For end users, a salesperson is the only person who connects them to the world of products.


The sales person is the only point of contact between the end user and the world of the product. The world is constantly changing.

The world/life  is constantly changing.

 

The time when business could be done with words and flattery is over.

People will buy products that enrich their lives, including their spiritual meaning, if they are reasonably priced.

Honest and not lying = not lying about the performance and quality of a product. You must be well educated and knowledgeable about your products.